ترجمه متون تخصصي ترجمه متون تخصصي .

ترجمه متون تخصصي

ترجمه فارسي به انگليسي يادداشت هاي سفارت انگليس


انتشار ترجمه فارسي به انگليسي جلد ۱۳ يادداشت‌هاي‌‌ سياسي سفارت انگليس درباره ايران

فرهنگ > ميراث و تمدن - همشهري‌آنلاين:
جلد سيزدهم از مجموعه ۱۴ جلدي يادداشت‌هاي سياسي سفارت انگليسي درباره ايران كه به سال‌هاي ۱۳۲۴ تا ۱۳۳۰ اختصاص دارد از سوي مركز اسناد انقلاب اسلامي منتشر شده است.

به گزارش همشهري آنلاين كتاب حاضر ترجمه دقيق جلد سيزدهم از مجموعه چهارده جلدي يادداشت هاي سياسي ايران است كه اسناد سفارت انگليس در ايران از 1260 تا 1344 را دربر مي‌گيرد.

جلد سيزدهم به اسناد سالهاي ۱۹۴۶تا ۱۹۵۱ميلادي (۱۳۲۴تا ۱۳۳۰ شمسي) اختصاص يافته است.
ايران در اين سال‌ها شاهد حوادث تلخ و شيرين و بسيار مهمي است كه برخي از آنها ابعاد بين‌المللي و آثار فرامنطقه‌اي به دنبال داشت. با پايان يافتن جنگ جهاني، نيروهاي شوروي برخلاف توافق‌نامه‌هاي قبلي، خاك ايران را ترك نكردند و سفارش ترجمه فارسي به انگليسي دادند. و همين مسئله باعث شد روابط ايران و شوروي به شدت تيره شود. فعاليت‌هاي ديپلماتيك ايران به ويژه نخست وزير قوام و وعده امتياز نفت شمال از يك سو و فشارهاي بين‌المللي از سوي ديگر، باعث شد نهايتاً روس‌ها مجبور به عقب‌نشيني شوند.

از پيامدهاي حضور روس‌ها در ايران بحران آذربايجان بود كه استقلال و تماميت ارضي ايران را در معرض خطر قرار داده بود. با خروج روس‌ها، موقعيت دولت خودمختار آذربايجان نيز متزلزل و با پيشروي نيروهاي دولت مركزي دولت خودمختار ساقط شد و ايران اين بحران را نيز از سر گذراند.

ايران در فاصله  سالهاي 1324 تا 1330 كابينه‌هاي مختلفي را تجربه كرد: قوام، هژير، ساعد، منصور، رزم آرا، علاء و مصدق نخست‌وزيران ايران در اين دوره بوده‌اند كه بخش قابل توجهي از اسناد اين كتاب به فعاليت‌هاي آنها اختصاص يافته است.

از ديگر حوادث اين دوره مي‌توان به ترور شاه، غيرقانوني اعلام شدن حزب توده و دستگيري سران آن، تشكيل مجلس مؤسسان و افزايش اختيارات شاه، ترور هژير و ترور رزم آرا اشاره كرد. اما بي‌شك مهمترين موضوع در اين دوره از تاريخ ايران كه حجم زيادي از اسناد جلد سيزدهم را نيز به خود اختصاص داده است، مشاجرات نفتي بين ايران و دولت بريتانياست كه پس از فراز و نشيب‌هاي زياد نهايتاً به تصويب قانون ملي شدن صنعت نفت در اسفند 1329منجر شد.مترجم اصلي اين مجموعه آر. ام . بارل است و برگردان فارسي‌آن از سوي مهدي رحماني صورت گرفته است.

جلد سيزدهم يادداشت‌هاي سياسي سفارت انگليس خود دردو بخش تدوين شده كه بخش اول آن در ۷۰۸ صفحه به قيمت ۲۵ هزار تومان و بخش دوم آن در ۷۳۶ صفحه به قيمت ۲۷ هزارتومان بهار ۱۳۹۵ منتشر و به بازار نشر عرضه شده است.


برچسب: ترجمه دقيق، سفارش ترجمه فارسي به انگليسي، مترجم فارسي به انگليسي، آقاي مترجم،سفارت انگليس،
امتیاز:
بازدید:
+ نوشته شده: ۲۲ شهريور ۱۳۹۶ساعت: ۰۳:۳۱:۴۱ توسط:مترجم موضوع:

:: مطالب مشابه
[RelPostTitle] [RelPostTitle]
ارسال نظر
نام :
ایمیل :
سایت :
پیام :
خصوصی :
کد امنیتی :